به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ به نقل از دیار آفتاب؛ مصطفی مرزبان در جمع خبرنگاران با اشاره به ترجمه دو کتیبه آجری به خط میخی، اظهار کرد: حرفنویسی و ترجمه دو کتیبه آجری به خط میخی توسط متخصصین امر به انجام رسیده است و به زودی رونمایی خواهد شد.
, شبکه اطلاع رسانی راه دانا, دیار آفتاب,مدیرکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی استان مرکزی افزود: کتیبه مذکور از جمله کتیبههای نادر در کشور هستند که فقط دو نمونه از آن وجود دارد که یک مورد از آن در موزه ملی و دیگری در موزه چهار فصل اراک نگهداری میشود.
,وی با بیان اینکه یکی از کتیبهها، آجری متعلق به معبد چغازنیبل خوزستان و مربوط به دوره ایلامی و دیگری مربوط به دوره سومری میشود، گفت: این کتیبهها توسط امیر زمانی دارای دکتری زبانشناسی تاریخی تطبیقی هند و اروپایی، عضو گروه هیربدستان(گروهی علمی برای تدریس زبان های ایرانی)و مدرس دانشگاه اراک و دانشگاه آزاد اسلامی اراک و با همکاری یکی از اساتید او در آلمان و هلند به مدت 4 ماه انجام شده است.
,مرزبان در خصوص موضوع این ترجمهها اظهار کرد: موضوع یکی از کتیبهها در خصوص مالیات یک ساله یک باغ و دیگری در خصوص معبد چغازنبیل خوزستان که در موزه نگهداری میشدند.
,مدیرکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی استان مرکزی بیان کرد: خوانش و ترجمه دو آجر نبشتهی ایلامی به شماره 3212 که مربوط به معبد چغازنبیل و خوانش و ترجمه دو تبلت سومری به شماره 3121 و 3122 که از نادرترین تبلتهای موجود در ایران است که به اتمام رسیده و به زودی در موزه چهار فصل اراک در معرض دید علاقمندان قرار میگیرد.
,
انتهای پیام/
]