هر شب با قرآن/ دو لغزشگاه بزرگ!
بر آنیم تا در این مجال، قطعاتی کوتاه و بلند از کتاب وحی را با نگاهی گزیده به انعکاس آن در ادبیات پارسی، پیشکش طالبان حق و جوینگان حقیقت کنیم.[
به گزارش شبکه اطلاع رسانی دانا به نقل از باشگاه خبرنگاران؛
, شبکه اطلاع رسانی دانا,
«رِجَالٌ لا تُلْهِیهِمْ تِجَرَةٌ وَلاَ بَیْعٌ عَن ذِکْرِ اللّهِ وَإِقَامِ الصَّلَوةِ وَ إِیتَآءِ الزَّکَوةِ یَخَافُونَ یَوْماً تَتَقَلَّبُ فِیهِ الْقُلُوبُ وَالاَْبْصَرُ»
مردانی که هیچ تجارت و معامله ای آنان را از یاد خدا و برپاداشتن نماز و پرداخت زکات، سرگرم و مشغول نمی کند، از روزی که در آن، دلها و چشم ها دگرگون می شود بیمناکند.
* «تجارت» داد و ستد دایمی است که برای به دست آوردن سود انجام می گیرد، ولی «بیع» خرید و فروش مقطعی و دفعی برای رفع نیازهای روزمرّه زندگی است.(تفسیر المیزان)
* کلمهی «رِجال» در این جا شامل همهی بندگان خدا می شود، چه مرد و چه زن.
* در حدیث می خوانیم: مراد از کسانی که در این آیه از آنها یاد شده است، تجاری هستند که با شنیدن صدای اذان، تجارت را رها می کنند و به سوی نماز می روند. (تفسیر نورالثقلین)
* تجارت، تنها عاملی نیست که انسان را سرگرم می کند و از یاد خدا باز می دارد، عوامل دیگری نیز در قرآن کریم ذکر شده است، از جمله: تکاثر، آرزو، فرزند و دوست بد.
, مردانی که هیچ تجارت و معامله ای آنان را از یاد خدا و برپاداشتن نماز و پرداخت زکات، سرگرم و مشغول نمی کند، از روزی که در آن، دلها و چشم ها دگرگون می شود بیمناکند., مردانی که هیچ تجارت و معامله ای آنان را از یاد خدا و برپاداشتن نماز و پرداخت زکات، سرگرم و مشغول نمی کند، از روزی که در آن، دلها و چشم ها دگرگون می شود بیمناکند.,
,
, * «تجارت» داد و ستد دایمی است که برای به دست آوردن سود انجام می گیرد، ولی «بیع» خرید و فروش مقطعی و دفعی برای رفع نیازهای روزمرّه زندگی است.(تفسیر المیزان),
, * کلمهی «رِجال» در این جا شامل همهی بندگان خدا می شود، چه مرد و چه زن.,
, * در حدیث می خوانیم: مراد از کسانی که در این آیه از آنها یاد شده است، تجاری هستند که با شنیدن صدای اذان، تجارت را رها می کنند و به سوی نماز می روند. (تفسیر نورالثقلین),
, * تجارت، تنها عاملی نیست که انسان را سرگرم می کند و از یاد خدا باز می دارد، عوامل دیگری نیز در قرآن کریم ذکر شده است، از جمله: تکاثر، آرزو، فرزند و دوست بد.,
* کسانی که تجارت آنان را غافل نکند، مردان بزرگی هستند. (کلمه «رجالٌ» با تنوین آمده که علامت بزرگی و عظمت است)
* تلاش و اقتصاد منهای یاد خدا، پوچ و بی ارزش است. («لا تُلهیهم» به جای «لاتمنعهم» بیانگر آن است که اگر به تجارت سرگرم و از نماز غافل شدی کار تو لهو، پوچ و بی ارزش است.)
* تجارت و اقتصاد، لغزشگاه بزرگی است. (لا تُلهیهم تجارة)
* اگر ایمان و ارادهی قوی باشد، ابزار و وسائل اثری ندارند. (رجالٌ لا تُلهیهم)
* بازار اسلامی هنگام نماز، باید تعطیل شود. (رجالٌ لا تُلهیهم ...)
* از نظر اسلام، حتّی کارهای حلال و مباح نباید انسان را از یاد خدا غافل کند، چه رسد به کارهای مکروه و حرام. (لا تُلهیهم تجارة)
* ترک تجارت، ارزش نیست، بلکه تجارت همراه با یاد خدا و نماز و زکات ارزش است. (لا تُلهیهم تجارة ... عن ذکر اللّه و...)(مردان خدا برای زندگی مادّی خود تلاش می کنند، ولی از آخرت غافل نیستند.)
, * تلاش و اقتصاد منهای یاد خدا، پوچ و بی ارزش است. («لا تُلهیهم» به جای «لاتمنعهم» بیانگر آن است که اگر به تجارت سرگرم و از نماز غافل شدی کار تو لهو، پوچ و بی ارزش است.), سرگرم و از نماز غافل شدی کار تو لهو، پوچ و بی ارزش است.),
, * تجارت و اقتصاد، لغزشگاه بزرگی است. (لا تُلهیهم تجارة)
* اگر ایمان و ارادهی قوی باشد، ابزار و وسائل اثری ندارند. (رجالٌ لا تُلهیهم)
* بازار اسلامی هنگام نماز، باید تعطیل شود. (رجالٌ لا تُلهیهم ...)
* از نظر اسلام، حتّی کارهای حلال و مباح نباید انسان را از یاد خدا غافل کند، چه رسد به کارهای مکروه و حرام. (لا تُلهیهم تجارة)
* ترک تجارت، ارزش نیست، بلکه تجارت همراه با یاد خدا و نماز و زکات ارزش است. (لا تُلهیهم تجارة ... عن ذکر اللّه و...)(مردان خدا برای زندگی مادّی خود تلاش می کنند، ولی از آخرت غافل نیستند.), * تجارت و اقتصاد، لغزشگاه بزرگی است. (لا تُلهیهم تجارة),
, * اگر ایمان و ارادهی قوی باشد، ابزار و وسائل اثری ندارند. (رجالٌ لا تُلهیهم),
,
,
,
انتهای پیام/
, انتهای پیام/]
ارسال دیدگاه